英訳をお願いします><
最新 最初 全 
#1 [名前なし] 09/03/13 23:57
「このまま別れがきてももう後悔はしません。
あなたを好きになったことを誇りに思います。」
この文を英訳してもらえませんか?
すこし急いでます
よろしくお願いします
#2 [エルメスたん◆nyan.ce4UM]
言われてみてーな
:09/03/14 00:00
:SH903i
:yRNPlvVo
#3 [もひぷー◆B747/Yy8bg]
Holy shit.
:09/03/14 00:11
:SH903i
:T2pADy6.
#4 [tantatan]
nihongo de ok .
:09/03/14 00:32
:SH903i
:/kmdfsP6
#5 [tantatan]
:09/03/14 00:34
:SH903i
:/kmdfsP6
#6 [みすず学苑]
I love you,but I wanna kill you.
ah〜ha?
:09/03/14 00:54
:W61S
:vYmkaWrU
#7 [名前なし]
I love you but you hate me.
:09/03/14 04:01
:N905i
:aTMrThA.
#8 [名前なし]
i don't regret if we break up.
im proud of myself so that i love you.
中1じゃこんなもんしかできねぇ
:09/03/14 06:33
:SH905i
:lgSSTVFc
★コメント★
←次 | 前→
トピック
C-BoX E194.194