□■英語質問総合C■□
最新 最初 全 
#402 [りこ]
手元に辞書がないので
携帯ですが、〜のうちに
とかでしょうか

?
会議の(時間の)うちに……?
:08/12/10 20:57
:N703iD
:RRZ0aFm2
#403 [え]
sorry はごめんなさい じゃなくてここでは『残念に思う』の訳
:08/12/10 21:06
:W51SH
:CNaSOhaY
#404 [わたし]
>>400for以下は理由★in timeが分かったら何となく文の意味つかめる気するおー!
:08/12/10 21:29
:W52SH
:9XdHpylI
#405 [りこ]
皆さんのおかげでなんとか
できました(*´∀`*)

ありがとうございます

:08/12/10 22:41
:N703iD
:RRZ0aFm2
#406 [わたし]
>>399He gave me much pleasures.
There is also many happy memories.
These are my treasures.
ばかなりに英訳してみたお
まちがってたらごめそ><
だれか指摘あったらお願いーっ
:08/12/10 23:01
:W52SH
:9XdHpylI
#407 [
]
今度大切なものを発表しなければいけません。
自分で考えてみたのですが...英語が苦手で単語はだいたいわかるんですが文にできません。
This is a white cellphone.
この文の続きに「10月に買いました。これを使って毎日友達と

をしています。これからも大切に使っていきたいです。」
と言いたいです。
自分なりに考えてみたのが「I bought it in October. I contact with my friend by this cellphone. From new on,I will treasure it.」です。
間違っているところなどあったら教えてほしいです。
お願いします。
:08/12/10 23:17
:F906i
:R4RyzQvU
#408 [
]
お願いします
:08/12/11 06:19
:F906i
:NSlRBDU6
#409 [もひぷー]
>>403ごめんなさいの意味でいいんじゃないの?
何故残念に思う??
:08/12/11 09:16
:PC
:Z3q.ooTs
#410 [もひぷー]
>>407I've kept in touch with my friends using my cellphone since then.
I will make the best use of it from now on.
の方がいいかも。
違ったらすまぬ。
:08/12/11 09:29
:PC
:Z3q.ooTs
#411 [あーち]
質問です!
どなたかお願いします


1近くの公園で
in the park nearly
2近くの病院で
the nearby hospital
1はnearbyじゃなくて
nearlyなんですか?


:08/12/11 23:41
:D903iTV
:3L6u1FEE
★コメント★
←次 | 前→
トピック
C-BoX E194.194