□■英語質問総合C■□
最新 最初 🆕
#564 [☆エル☆]
みなさんありがとうございます
私は社会人なので、塾などに行く時間もないので、通信で勉強しようと思っているのですが、今月届く教材が、高校1年2年の復習の教材みたいで、英語をほとんど知らない私でも、高校の復習で理解出来るのかなと思いカキしました

英語の基礎はどこからが基礎なのか分からなくて
やはり中学レベルが基礎なんですね
1年頑張ってみますありがとうございます

⏰:09/02/11 14:23 📱:N706i 🆔:rin6sd92


#565 [☆エル☆]
あっ名前変えました

あず→エル

⏰:09/02/11 14:24 📱:N706i 🆔:rin6sd92


#566 [りほ]
これ和訳してもらえますか?
@But little can be done by us for these children.
AVolunteering means more to us than to them.
BEven today their sweet smiles and bright eyes warm my heart.

⏰:09/02/11 19:46 📱:SH903i 🆔:45CZXgPM


#567 [あ]
作文書いたんですか?
@for…byの順がいいかも
Aボランティアで名詞にならなかった?
MORE TO US THAN TO THEM
彼らのための何とかより私たちのための何とかを(名詞省略されてる?)
って感じの訳にはなるけど名詞の量を比較してる感じを受けた
彼らのためというより私たちのため
ならRATHER THANなんかを使うといいです
SVOの文型を意識すると役立ちますよ
B今日さえ?以外はいいと思います

⏰:09/02/12 00:13 📱:W61H 🆔:kuG69pz.


#568 [りほ]
アドバイス
ありがとうございます(^^)

⏰:09/02/12 21:13 📱:SH903i 🆔:5BUg/Q0.


#569 [愛]
hatred to you is a proper act

どういう意味ですか?教えて下さい。

⏰:09/02/13 02:03 📱:W53T 🆔:ijrVrx9g


#570 [名前なし]
ガゼットかん?お前への嫌悪は当然の行為だ

⏰:09/02/13 08:56 📱:PC 🆔:fquJHEV.


#571 [珈琲]
初めてここ利用します.
投稿の仕方間違っていたらご指摘お願いします

質問いいですか?
ある英語の歌詞と和訳についてです

英語 I've never felt more alone
和訳 もう これ以上淋しい想いはいや


これ、中学英語だったら
もうこれ以上の淋しい想いわしたことがない
ってゆ-経験の意味になると思ったんだけど…
過去完了だっけ?
have never 過去分詞


なんでこれ以上の淋しい想いわ[イヤ]
ってすごい否定的になってるのかな?(´・ω・`)


イヤまで行かなくて
こんな淋しい想い経験したことないよ
ぐらいでいいと思うんだけど...


本物の英語訳したことないからこ-ゆ-のわかりません。


私の文法の捉え方(過去完了)が間違っているのか、
それともneverにイヤってニュアンスが含まれてたりなんかりで、
あ-ゆ-訳になっているのか教えていただきたいです

普通に訳してあーなるのが当たり前なのか?



おねがいします(Д)

⏰:09/02/15 03:12 📱:P905i 🆔:jZIApLqk


#572 [珈琲]
気になって寝れないけど、もう限界
明日の為におやすみします

⏰:09/02/15 04:56 📱:P905i 🆔:jZIApLqk


#573 [ひろ(^ω^)たん]
Luv and smile

の意味を教えてください。
お願いします

⏰:09/02/15 07:32 📱:SH906iTV 🆔:ZM2aJhTo


★コメント★

←次 | 前→
↩ トピック
msgβ
💬
🔍 ↔ 📝
C-BoX E194.194