□■英語質問総合D■□
最新 最初 全 
#918 [名前なし]
それonじゃね?
inでも大丈夫そう。
:10/07/16 10:09
:P08A3
:EP63TPOc
#919 [ひも いん あめりかぁぁぁぁ]
>>916どこからinという選択肢が出てきたのか小一時間・・・
:10/07/16 10:50
:PC
:BJp3q3Fk
#920 [
]
onもinもこの英文には合っていないと思うけど

:10/07/16 12:04
:D905i
:dizjAExE
#921 [名前なし]
ofにもそんな意味あったんだ。今知った。
英和だと訳だけで使い方とかニュアンスの違いがわからんから誰か前置詞マニアさんおせーて
:10/07/16 13:54
:P08A3
:EP63TPOc
#922 [名前なし]
カレーって不可算名詞ですか?
:10/07/16 14:10
:SH01A
:☆☆☆
#923 [名前なし]
だれかー
:10/07/16 14:13
:SH01A
:☆☆☆
#924 [名前なし]
:10/07/16 14:14
:auSH3G
:470.nqtM
#925 [
]
例えば
@I know him.
AI know of him.

問題文のofはこのA番目の間接的に使う時のofと一緒じゃないのかな


onは〜について・〜に関してと使う時は後ろに学問的な言葉がくることが多いんじゃないかな

inは問題文に当てはまる意味がないような…


わかりにくい説明でごめんm(_ _)m
:10/07/16 15:04
:D905i
:dizjAExE
#926 [イアン]
i know him でいいんだよi know of him its not a right sentence
:10/07/16 22:09
:K002
:fpEVkQxE
#927 [ヨウ1ロー]
Americans have images of Japanese people.
↓
What kind of image do Americans have [φ] of Japanese?
image は前に出してる
[φ]はないって意味ね!
中学生でもよくやってるのが
You like O.
↓
What do you like [φ]?
O→What となり前に出してる
You like green(color).
↓
What kind of color do you like [φ]?
とかね
どこまで前に出すかだけど
image of まで前に出したら 残る部分が Japanese people で haveは「〜を持っている」という意味にしたいんだから <SVO>になり haveのOは元々imageなので Japanese people はOとしてとれないため Japanese peopleは名詞だけの存在になってしまい 不適。(前の名詞と同格とかbeingを補って分詞構文とかあるけど略)
あとは image か image of Japanese people が前に出てるかを考える(image of Japaneseは考えなくていいよね)
image of Japanese people が前に出てると考えるのは 前に示した型通りだし問題ない
しかし問題文をみるとpeopleが残っているので他を考えてみる
image を前に出した場合残るのは of Japanese people だがこれは一応 前置詞+名詞(M)と捉えることができるため その場に存在していても問題なし それにこれがimageにかかっていると容易にわかるため OK!
ところで
What kind of image of Japanese people do Americans have?
と言えないのか?
言えると思うが英語は主語が長いのを嫌うらしく通常言わないのだと思う よって問題文にpeopleを記載し、この言い方を答えにしないようにしたと思われる
以上 考察了
間違いや英語のニュアンスの話があったら教えてひもぷー(´・ω・`)
:10/07/17 02:28
:D905i
:AdHEEV5A
★コメント★
←次 | 前→
トピック
C-BoX E194.194