英語の質問 2
最新 最初 🆕
#255 [名前なし]
A book worth reading is worth reading twice.の訳が分かりません
is worth reading twiceは2度読む価値がある だと思いますが、isから前がうまく訳せません
教えてくださいm(__)m

⏰:11/05/21 22:53 📱:SH01A 🆔:6VmcGe2M


#256 [優/308]
読む価値のある本は2度読む価値もあるのだ

⏰:11/05/21 23:54 📱:URBANO-B 🆔:y3gRU/xo


#257 [名前なし]
すみませんがこの訳がわからなくて‥なんて訳せばいいですか?

In the shop he frequently appeared absemt-minded,and talked to himself in a despairing way about Reif's conduct toward him.

⏰:11/05/24 18:55 📱:P905i 🆔:L57C6XsI


#258 [名前なし]
>>257さん
その店で彼は頻繁にぼんやりとしているように見え、そして彼に対する絶望的なReifの指導の方法についての独り言を言う

話の筋はあってると思います

⏰:11/05/25 13:07 📱:P02B 🆔:U1Fyy3Z6


#259 [名前なし]
3問お願いしますm(__)m

1.Do in Rome ( ) the Romans do.
(1)where (2)while (3)as (4)according to

2.He was taken to the hospital to ( ) for high blood pressure.
(1)treating (2)having treated (3)treat (4)be treated

3.The trouble with ready-made shirt is that they are made ( ) somebody else's body.
(1)fit (2)to be fitted (3)to fit (4)to have fit

⏰:11/05/26 18:25 📱:SH01A 🆔:Tcyx.pgk


#260 [名前なし]
>>259
1→3
2→4
3→3

かな(´・ω・`)

⏰:11/05/26 23:43 📱:CA005 🆔:YdSPve6c


#261 [名前なし]
>>260
ありがとうございました!!

⏰:11/05/27 12:18 📱:SH01A 🆔:DAL0Bi9o


#262 [名前なし]
>>258

ありがとうございました!

⏰:11/05/27 15:34 📱:P905i 🆔:PtgPtHBY


#263 [にこ]
質問です。

SとかVとかあるじゃないですか

例)↓
<疑問詞+be動詞+S+過去分詞>

このSとかって
どういうことを指しているのですか

すみませんがどなたか教えてください

⏰:11/05/28 13:30 📱:940N 🆔:5ak1hHsU


#264 [ゆっちょ]
Sは主語だよ

⏰:11/05/28 14:09 📱:auSN3T 🆔:AnGc0CTo


★コメント★

←次 | 前→
↩ トピック
msgβ
💬
🔍 ↔ 📝
C-BoX E194.194