英語の質問 2
最新 最初 全
#444 [名前なし]
fourthの複数形を教えてください><
:11/09/01 13:07 :SH001 :wQthSx6M
#445 [名前なし]
:11/09/01 13:33 :002SH :VU41atpU
#446 [名前なし]
>>444雰囲気的にはes付けときゃいけそうだよなwwww
:11/09/02 04:08 :P08A3 :Qji/8ow6
#447 [名前なし]
:11/09/03 16:13 :SH005 :IRUB/HSw
#448 [名前なしh]
「私はあなたが思っているほど面白い人間じゃないよ。ただほんの少し頭がおかしいだけ!」
という文を作りたいくて自分で考えたのですが、
「I'm not interesting person as you think.
I'm only out of one's mind just a little!」
これで合っていますか?;
:11/09/03 16:45 :P10A :hSbQcVhc
#449 [名前なし]
いんたれすてぃんぐは知的に面白いだからキャラとしてはふぁにーでいいんじゃないかな?
ぱーそんっているのかなー、あっても大丈夫そうには感じるけど
下は辞書ないからその表現がいいのかわからん。俺ならクレイジー使うかも
俺は口出し出来るほど英語出来なかったわ…www
:11/09/04 01:49 :P08A3 :hpv/Yy6A
#450 [名前なし]
>>449ありがとうございます!
funnyを使った方がいいのですね!
相手から「君は面白くて(この時の表現はcrazy)僕を笑わせてくれるね」というメールが来たのですが、
「ただほんの少しcrazyなだけ!」と、またまたcrazyを使ってもおかしくはならないですか??
:11/09/04 02:17 :P10A :T/Lq5CqI
#451 [名前なし]
それって「あなたは風変りで面白い」ってことだろ?だからYesじゃね?
:11/09/04 03:11 :PC/0 :gF0sqANc
#452 [名前なし]
>>451ありがとうございます!
相手に前々から「君は面白いね」という内容のメールを頂いていたので、
私は「あなたが思うほど面白くはない!ただちょっとイカれてるよ!lol」という感じのふさげたメールを送りたくてorz
説明が下手がすみません;
:11/09/04 09:30 :P10A :T/Lq5CqI
#453 [名前なし]
だから君はクレイジーを面白いと訳しているがクレイジーは変わってるって意味だからYESじゃね?
:11/09/05 08:14 :PC/0 :VOaR0VuQ
★コメント★
←次 | 前→
トピック
C-BoX E194.194