□■英語質問総合C■□
最新 最初 全 
#907 [(´ω`)]
私は彼が結婚してよかったと思う(嬉しく思う)を英文にしたいんですが
I think that glad he got married.
これは間違っていますか?(*_*)
:09/05/29 03:12
:SH906i
:LZp9oaL.
#908 [名前なし]
:09/05/29 06:29
:SH903i
:2BfRHyQo
#909 [名前なし]
>>907違う。
I am glad to V
I am glad when S V
:09/05/29 06:31
:SH903i
:2BfRHyQo
#910 [名前なし]
>>906採点基準がなんでわかるの?ねえ?ねえ?ちゃんとした採点官てなに?バカなの?死ぬの?
書いてある日本語を書かなくて減点される可能性はあるが、書いてある日本語を書いても減点されない。
:09/05/29 09:03
:SH903i
:5Dq7zOjw
#911 [ヨウ1ロー]
>>910いや 書いてなくても減点されないとは言ったけど、書いたら減点されるとは言ってないよ(・∀・)
採点基準 は最低ラインが文法的整合性 あとは表現
誰でも考えればわかると思うんだけどね(・∀・)
納得いかないなら大学の先生か高校の先生に聞いてみてもいいんじゃない?
あえて揚げ足とるんだったら君も「〜減点されない。」って断言してるけど、それは採点基準じゃないの?
ちゃんとした採点官ってのは 英訳した英語を英語としての整合性で見る人
逆は 英語を日本語まったくそのままに日本語のパーツ通り書かないとダメという人
おちょくってるつもりみたいなんだけど、 人をバカって言えるのは相手がバカか自分がバカかのどちらかってことは覚えておいても損ではないと思うよ。死にたくなったら死んでもいいよ(^-^)
:09/05/29 12:16
:D905i
:wVuv58hM
#912 [名前なし]
:09/05/29 13:09
:SH903i
:5Dq7zOjw
#913 [ゆい]
好きなもの、または得意なものを利用することによって
って英語で何て言うんですか??教えてください(>_<)
:09/05/30 13:35
:W61SA
:d6bfel7A
#914 [名前なし]
俺は>>906の考えに同意だな
:09/05/30 14:44
:PC
:aw7lUIJQ
#915 [名前なし]
じゃあ何故駅まで歩いて何分ですか?と問わないのだろうか。
問題製作者の意図はDo you〜と書かせたかったんじゃないだろうか
:09/05/30 20:26
:SH903i
:lntB8zsY
#916 [名前なし]
英作をシンプルにするのもいいが本文に忠実にするのが確実だろう
少なくとも大学受験までは
:09/05/30 20:28
:SH903i
:lntB8zsY
★コメント★
←次 | 前→
トピック
C-BoX E194.194