□■英語質問総合C■□
最新 最初 全 
#981 [名前なし]
色々な翻訳サイトで調べたのですが、バラバラでよく分からなかったので質問させてもらいます
Please try doing Jisten.
↑ちゃんと「是非きいてみてください」という意味になってますか?
あと、band's(バンドの)はバンズと発音するのかバンドズと発音するのか教えて下さい
お願いしますm(_ _)m
:09/06/24 10:08
:W53H
:OG42ckYk
#982 [名前なし]
>>981間違えました(;´Д`)
Jistenになってますが、listenです
:09/06/24 10:10
:W53H
:OG42ckYk
#983 [名前なし]
:09/06/24 12:20
:SO706i
:kAGJnJ3Y
#984 [名前なし]
>>983〜すること の形で書くと言われたので…
doing listen で、「きくこと」にはなりませんかね?(´Д)
:09/06/24 12:34
:W53H
:OG42ckYk
#985 [名前なし]
なりません
リッスン自体が動詞なのにその前にさらに動詞を持ってくる意味がわからない
翻訳サイトはあてにならないよ。
:09/06/24 12:38
:P904i
:f7kuYIyI
#986 [名前なし]
そうですか(;´Д`)
「是非きいてみてください」は英語で何というんですか?
:09/06/24 12:41
:W53H
:OG42ckYk
#987 [名前なし]
それがしたかったら
try listeningじゃないの?
:09/06/24 12:41
:SO706i
:kAGJnJ3Y
#988 [名前なし]
じゃあ、
Please try listening
でいいんですかね?
:09/06/24 12:44
:W53H
:OG42ckYk
#989 [ヨウ1ロー]
Ving は過去指向
to V は未来指向
ですよ〜(・∀・)
:09/06/24 13:02
:D905i
:KFGtZcTY
#990 [名前なし]
えーと…
Please try to listening
であってますか?
:09/06/24 13:09
:W53H
:OG42ckYk
★コメント★
←次 | 前→
トピック
C-BoX E194.194