□■英語質問総合D■□
最新 最初 🆕
#886 [ギ]
ありがとうございます\(^O^)/

動きやすい。ってどう表現したらいいですかね?

⏰:10/07/06 21:34 📱:N04A 🆔:vHH2fHcM


#887 [名前なし]
>>886
違うかも…
Putting on Japanese clothes is easy to work
だと思った。
でも、俺英語科の大学生とかじゃないんで正解の保証はありません…一応アイデアとして。

⏰:10/07/07 07:17 📱:SH03A 🆔:☆☆☆


#888 [名前なし]
穴埋め問題で
you (  ) his face when i told him the news yesterday.
1.may see
2.ought to see
3.might see
4.should have seen

これの答えが4なんですけど、3でも意味の通じる文になると思います
3を訳すと「昨日私が彼にそのニュースを話したとき、あなたは彼の顔を見たかもしれない」だと思うのですが、間違っていますか?
教えてください

⏰:10/07/08 19:43 📱:SH01A 🆔:01pr4krs


#889 [名前なし]
toldが過去形だから、時制の一致で()の中も過去形にしなくちゃいけないんじゃないかな?
mightは過去形じゃないからCが正解なんだと思うけど…
違うかもしれません(;_;)

⏰:10/07/08 20:16 📱:N02A 🆔:HD/wHdSs


#890 [あ]
極端かもしれないがmayは仮定法関係でしか過去形にするなってならった
助動詞の過去が素直に過去だったら助動詞HAVE PPの形なんか作らないしWOULDとか大変

って無理矢理納得してた(・ω・`)

⏰:10/07/08 22:45 📱:W61H 🆔:PjvrcFTA


#891 []
mightは形は過去形だけれども意味は現在です

mightはmayよりも可能性が低いことを表す時に使います


だから
訳としては4の
〜すべきだったのに(実際にはやってなかった)
が正解になると思います

⏰:10/07/09 04:54 📱:D905i 🆔:US/9v3EM


#892 [名前なし]
>>889-891
ありがとうございます納得しました!

また質問があるのですが・・・
i still don't think we will be able to get the party on time even if we can finish all this work by seven.
この訳が「この仕事をすべて7時までに終わらせることができたとしても、パーティーに時間通りに着くことができるとは思えない」
となっているのですが、「〜思えない」ではなくて正確には「〜思わない」だと思うのですがどうですか?
i still can't think〜なら「〜思えない」でよいと思いますが
意訳しているのでしょうか?

⏰:10/07/10 14:58 📱:SH01A 🆔:SUyTxdvw


#893 [名前なし]
stillあるから強調して訳しただけ

⏰:10/07/11 12:42 📱:auSH3G 🆔:pODFMvYI


#894 [名前なし]
深く考えすぎじゃない?

⏰:10/07/11 12:51 📱:N04A 🆔:Vg2xghQM


#895 [名前なし]
家庭で行えるゴミの消費を抑える方法の英作文があるのですが、何書いたらいか全く考えれません…

一例でもいいのでどなたかお願いします

⏰:10/07/11 23:39 📱:N04A 🆔:Vg2xghQM


★コメント★

←次 | 前→
↩ トピック
msgβ
💬
🔍 ↔ 📝
C-BoX E194.194