英語の質問 2
最新 最初 🆕
#322 [√◆ym9b61Mdow]
>>321
ありがとうございました!たすかりましたm(._.)m

⏰:11/06/30 17:31 📱:943SH 🆔:Ul2dhAWU


#323 [√◆ym9b61Mdow]
Will I find a box of treasure?

を和訳すると

私は宝物の箱を見つけることができた?

でいいのでしょうか?

⏰:11/06/30 18:47 📱:943SH 🆔:Ul2dhAWU


#324 [√◆ym9b61Mdow]
何度もすみません。

He could not stop tinking a about what might happen.



彼氏は考えるのをやめられなかった。かもしれないことについて

でいいんですかね?

一つ一つの単語を和訳したんですがよくわからなくて;

⏰:11/06/30 18:57 📱:943SH 🆔:Ul2dhAWU


#325 [名前なし]
そのwhatは「こと」と訳すんじゃなくて疑問詞として訳すんだと思います

彼は何が起こるのか考えるのをやめられなかった

でいいと思います

⏰:11/06/30 19:04 📱:P02B 🆔:vWoaSMGw


#326 [√◆ym9b61Mdow]
>>325
ありがとうございます!!

⏰:11/06/30 19:12 📱:943SH 🆔:Ul2dhAWU


#327 [名前なし]
>>323

willだから、「見つけるだろうか」「見つけるでしょうか」くらいが良いのでは?

⏰:11/07/01 20:39 📱:N01B 🆔:KGy/ey0k


#328 [あ]
わたしは本当に(彼から)愛されているのかな?

英文お願いします><

⏰:11/07/02 14:56 📱:N905i 🆔:kuX7cX4A


#329 [名前なし]
i am really loved him

⏰:11/07/02 15:07 📱:SH01A 🆔:y/abXr8c


#330 [あ]
ありがとうございます!

⏰:11/07/02 15:27 📱:N905i 🆔:kuX7cX4A


#331 [名前のない生活]
>>330

疑問文だから
Am i realy loved him?


だよ

⏰:11/07/03 21:07 📱:F01B 🆔:Oljp2PJ6


★コメント★

←次 | 前→
↩ トピック
msgβ
💬
🔍 ↔ 📝
C-BoX E194.194